
NAM JUNE PAIK, NOW HERE
5/09
5/25
Dates | May 9 – 25, 2019
기간 : 2019년 5월 9일 – 5월 25일
Opening Reception | Thursday, May 9, 2019, 4–7 PM
Cellist’s Special Concert at 6 PM
오프닝 리셉션 : 2019년 5월 9일(목) 16:00–19:00
첼리스트 특별 공연 : 18:00
Venue | 2GIL29 Gallery
장소 : 이길이구 갤러리
Organized by | 2GIL29 Gallery
주최 · 주관 : 이길이구 갤러리
Website | www.2gil29gallery.com
E-mail | info@2gil29gallery.com

Youngkyun Lim (b. 1955)
Charlotte Moorman in Performance in the Whitney Museum of American Art, 1982,
Gelatin silver print, 39x 54cm
임영균 (b.1955)
<퍼포먼스 중인 샬럿 무어만, 휘트니 미술관, 1982>
젤라틴 실버 프린트, 135 x 90 cm
Nam June Paik, Here and Now
Youngkyun Lim
2GIL29 GALLERY is pleased to present Nam June Paik, Here and Now, a solo exhibition by photographer Youngkyun Lim (b.1955), on view from May 9 through May 25, 2019. Moving beyond a conventional retrospective, the exhibition reconsiders Nam June Paik from a contemporary perspective. Through images accumulated over more than two decades, Lim’s work articulates not only the portrait of a singular artist, but also the historical conditions in which art and time intersect. Recognized as a first-generation photographer in Korea, Youngkyun Yim is known for his perceptive vision and disciplined formal language. Rather than eliciting immediate visual impact, his photographs unfold through stillness and restraint, revealing the essence of his subjects across layered temporalities. His practice is grounded in a sustained inquiry into presence, seeking to move beyond appearance toward a deeper, enduring dimension of being. His seminal series Haenam 1999 was included in The History of Photography exhibition at the Kodak Museum, where it was recognized as one of the key photographic works of the twentieth century. The exhibition featured major figures such as Walker Evans, Ansel Adams, and Mary Ellen Mark, with Yim as the only participating artist from Asia. This exhibition centers on Yim’s long-term engagement with the life and work of Nam June Paik. Their relationship began in New York in 1982, when Yim first visited Paik’s studio. There, he encountered a space filled with discarded television sets collected from the streets—an image that encapsulated Paik’s early immersion in video experimentation. On that day, Lim photographed Paik with a television monitor placed over his head. The image was later published on the cover of The New York Times New Year’s special issue in 1984, gaining international recognition. More than a portrait, the photograph has come to function as an iconic image of Paik’s practice, in which technology, body, and media converge. It also marks a defining moment in the relationship between the two artists.
Over the following two decades, Yim continued to document Paik’s major works and daily life. These images are not distant observations, but the result of sustained proximity and mutual trust. Paik once described Lim’s work as “an attempt to move beyond the illusion of photography and approach essence,” a statement that reflects the shared sensibility between the two artists. The exhibition features a selection of photographic portraits alongside archival materials, including drawings, letters, manuscripts, and working notes by Paik. These materials offer insight into his experimental thinking and creative process, revealing the layers of trial, error, and reflection behind his work. For Lim, Paik was not merely a subject, but a formative presence that shaped his artistic approach. Rather than reproducing outward appearances, Lim sought to grasp the underlying essence and continuity of his subjects. His photographs extend beyond the limits of the frame, preserving a sense of temporal depth that allows Paik’s presence to remain active in the present. In October 2019, Nam June Paik: The Future is Now was presented at Tate Modern, reaffirming the continuing relevance of Paik’s work. In this context, the present exhibition offers another perspective on Paik through the sustained and intimate vision of Youngkyun Lim.

Young Kyun Lim (b. 1955)
Charlotte Moorman and Nam June Paik, Whitney Museum of American Art, New York, 1982
Gelatin silver print, 135 × 90 cm
임영균 (b.1955)
〈샬럿 무어만과 백남준, 휘트니 미술관, 뉴욕, 1982〉
젤라틴 실버 프린트, 135 × 90 cm
백남준의 예술 세계에서 연주와 신체는 기술과 인간을 잇는 가장 강력한 접점이자 긴장과 접촉이 교차하는 폭발적인 순간으로 정의된다. 그는 전통적인 악보의 틀을 깨고 연주자의 살과 근육, 움직임 자체를 하나의 독립된 미디어로 격상시켰다. 이를 통해 백남준이 확장한 퍼포먼스의 영역은 단순한 시각 매체를 넘어 생명력을 지닌 몸 그 자체로 이동하는 양상을 띤다.
특히 1964년 뉴욕에서 백남준과 샬롯 무어만이 처음 만난 이후 시작된 두 사람의 교류는 이러한 예술적 실험에 결정적인 생명력을 불어넣었다. 살아있는 미디어라 불린 무어만은 자신의 신체를 첼로로 내어주거나 티브이 첼로처럼 기계 장치를 몸에 부착하는 파격적인 행위를 통해 기계와 인간의 원초적 감각이 결합하는 실시간 접촉의 미학을 완성했다. 결과적으로 두 사람의 협업은 예술이 물질적 한계를 벗어나 인간의 신념과 자유로운 행위만으로도 거대한 울림을 줄 수 있음을 증명하며 현대 예술의 지형도를 새롭게 그렸다.
In Namjune Paik’s artistic world, performance and the human body are defined as the most powerful points of contact connecting technology and humanity—explosive moments where tension and contact intersect. Breaking the mold of traditional musical scores, he elevated the performer’s flesh, muscle, and movement into an independent medium. Through this, Paik’s expansion of performance art transcended simple visual media, shifting its focus toward the living body itself.
In particular, the collaboration between Namjune Paik and charlotte moorman, which began after their first meeting in new york in 1964, breathed vital energy into these artistic experiments. Known as a "living medium," moorman completed an aesthetic of real-time contact where mechanical devices and primal human senses merged, such as by offering her own body as a cello or attaching machines to herself in the 1971 work tv cello. Ultimately, their partnership proved that art could break free from material constraints and resonate deeply through human conviction and free action, redrawing the landscape of contemporary art.

Youngkyun Lim (b. 1955)
Charlotte Moorman and Nam June Paik, Whitney Museum of American Art, New York, 1982
Gelatin silver print, 135 × 90 cm
임영균 (b.1955)
〈샬럿 무어만과 백남준, 휘트니 미술관, 뉴욕, 1982〉
젤라틴 실버 프린트, 135 × 90 cm
Youngkyun Lim
Youngkyun Lim (b.1955) is a photographer born in Daegu, Korea. He studied photography at Chung-Ang University and earned his graduate degree from New York University, and also attended the International Center of Photography (ICP) in New York.
Lim’s work is characterized by a quiet and contemplative gaze, through which he explores the essence beyond outward appearances. His practice balances documentary and artistic approaches, particularly in his portraits and landscapes.
Beginning with the Minister of Culture Award (Grand Prize, National Student Photography Exhibition) in 1973, he was later selected as one of the “Top 10 Photographers in America” in 1985 by Mary Foresta, curator at the Smithsonian Institution. In 2000, he received a Fulbright Research Grant from the U.S. Department of State. In 2007, he held an invited exhibition at the British Museum.
From 1983 to 1988, Lim worked as a New York correspondent for JoongAng Ilbo, contributing photographs and writings to The New York Times and other major international publications. He later served as an adjunct professor at New York University and as a professor at Chung-Ang University.
His major bodies of work include the Antarctica series (Paradise Harbor), photographic studies of libraries around the world and Korean seowon, as well as the Artist’s Eye series. He has held numerous solo exhibitions and participated in international photography exhibitions across Europe, including Paris, as well as in Korea.
His works are held in the collections of major institutions, including the Museum of Modern Art (MoMA), the International Center of Photography (ICP), the Kodak Museum, and the National Museum of Modern and Contemporary Art, Korea (MMCA).
In 2025, he continued his international activities through exhibitions in Gyeongju and Italy, and presented a special photography exhibition commemorating the cultural exchange agreement between Gyeongju and the Italian cities of Agrigento and Pompeii.
His publications include Destiny (Westfälisches Landesmuseum, Münster), Scenes of Everyday Life (Youlhwadang), Portraits by Youngkyun Lim (Angraphics), and Youngkyun Lim Photographs (Sigongsa). His exhibition Nam June Paik, Here and Now was presented at 2GIL29 GALLERY.

Youngkyun Lim (b. 1955)
Charlotte Moorman and Nam June Paik, Whitney Museum of American Art, New York, 1982
Gelatin silver print, 135 × 90 cm
임영균 (b.1955)
〈샬럿 무어만과 백남준, 휘트니 미술관, 뉴욕, 1982〉
젤라틴 실버 프린트, 90 × 135 cm
백남준, 지금 여기
임영균 개인전
이길이구 갤러리는 2019년 5월 9일부터 5월 25일까지 사진작가 임영균(b.1955)의 개인전 《백남준, 지금 여기》를 개최한다. 본 전시는 단순한 회고를 넘어, 동시대 예술사의 중심에 있던 백남준을 ‘지금’의 시점에서 다시 호출하는 시도이다. 임영균이 약 20여 년에 걸쳐 기록해온 이미지들은 한 예술가의 초상을 넘어, 시대와 예술이 교차하는 결정적 순간들을 증언한다. 한국 사진계 1세대 작가로 평가받는 임영균은 시대를 통찰하는 시선과 절제된 조형 감각으로 잘 알려져 있다. 그의 작업은 감각적 반응을 유도하기보다, 고요하고 정제된 화면 속에서 대상의 본질과 시간의 층위를 드러낸다. 이는 변화하는 순간 속 존재를 깊이 응시하며, 외형 너머의 정신성과 영속성을 포착하려는 시도에 가깝다. 대표작 ‘해남 1999’ 시리즈는 코닥 사진박물관의 《사진의 역사》전에 포함되며 20세기 주요 사진작품 가운데 하나로 소개되었다. 해당 전시는 워커 에반스, 앤셀 아담스, 마리 엘렌 마크 등과 함께 구성되었으며, 임영균은 아시아 작가로서는 유일하게 참여했다. 이번 전시는 임영균이 장기간에 걸쳐 기록해온 백남준의 작업과 삶의 궤적에 집중한다. 두 사람의 인연은 1982년 뉴욕에서 시작된다. 당시 임영균이 처음 마주한 백남준의 작업실에는 거리에서 수집한 고장 난 텔레비전이 쌓여 있었고, 이는 이미 비디오 아트의 실험에 몰두하고 있던 그의 작업 세계를 상징적으로 드러내는 장면이었다. 그날 촬영된 ‘모니터를 뒤집어 쓴 백남준’의 이미지는 1984년 『뉴욕타임스』 신년 특집호 표지에 게재되며 국제적으로 확산되었다. 이 사진은 단순한 초상을 넘어, 기술과 인간, 매체와 신체가 교차하는 백남준 예술의 본질을 압축적으로 보여주는 아이콘으로 자리한다. 동시에 이는 임영균과 백남준 사이에 형성된 신뢰와 긴밀한 관계가 만들어낸 결정적 결과물이기도 하다. 이후 임영균은 약 20여 년에 걸쳐 백남준의 주요 작업과 일상을 지속적으로 기록하며 예술적 동행을 이어갔다. 이는 외부자의 기록이 아니라, 내부에서 함께 호흡한 시선에 가깝다. 백남준은 그의 작업에 대해 “사진의 허상에서 벗어나 본질에 접근하려는 시도”라고 평가한 바 있으며, 이는 두 사람 사이의 미학적 공감대를 명확히 보여준다. 전시에는 대표적인 초상 사진과 더불어 드로잉, 편지, 작업 구상 자료, 원고 등 다양한 아카이브가 함께 소개된다. 특히 백남준이 직접 남긴 메모와 드로잉은 그의 사유가 어떻게 이미지와 작품으로 전환되는지를 보여주는 중요한 단서로 작동한다. 이 자료들은 완성된 작품 이면의 시간과 과정을 드러내며, 예술가 백남준을 보다 입체적으로 이해할 수 있게 한다. 임영균에게 있어 백남준은 단순한 피사체가 아니라, 그의 작업 태도와 인식을 형성한 중요한 존재였다. 그는 외형을 재현하는 데 머무르지 않고, 그 이면의 본질과 지속성을 읽어내고자 했다. 이러한 시도는 제한된 프레임을 넘어서는 시간성과 존재의 밀도를 사진 안에 축적시키며, 그가 기록한 백남준을 현재에도 살아 있는 이미지로 남게 한다. 한편, 2019년 10월 영국 테이트 모던에서 개최되는 《Nam June Paik: The Future is Now》는 백남준의 작업이 오늘날까지 미치는 영향력을 재조명하는 계기가 될 것이다. 본 전시는 그러한 국제적 담론과 맞물려, 임영균의 시선을 통해 기록된 또 하나의 백남준을 제시한다.

Nam June Paik holding a Book of Artist portrait by Youngkyun Lim (b. 1955).Soho. N.Y.C, Jan 21.1994
임영균의 인물 사진집을 들고 작가와 함께 뉴욕 소호의 한 건물 앞에 선 백남준, 1994년 1월 21일. 1994년에 촬영된 이 사진은 예술가와 관찰자 사이의 친밀한 교류의 순간을 담아내며, 백남준을 멀리 떨어진 존재가 아닌 시간과 장소, 그리고 관계 속에서 형성된 삶의 맥락 안에 위치시킨다.
Nam June Paik, holding a book of artist portraits by Lim Young Kyun, with the photographer outside a SoHo building, New York, January 21, 1994. Captured in 1994, the photograph reflects a moment of intimacy and exchange between artist and observer, situating Paik not as a distant figure, but within a lived and shared context shaped by time, place, and relationship.
임영균
사진작가 임영균(b.1955)은 대구 출생으로, 중앙대학교 사진학과와 뉴욕대학교 예술대학원을 졸업했으며 뉴욕 국제사진센터(ICP)에서 수학했다. 그의 작업은 고요하고 명상적인 시선을 바탕으로 외형 너머의 본질을 탐구하며, 인물과 풍경을 통해 기록성과 예술성을 동시에 추구한다. 1973년 문화공보부 장관상(전국학생사진전 최고상)을 시작으로, 1985년 스미소니언 박물관 큐레이터 메리 포레스터가 선정한 ‘미주 10대 사진가상’을 수상했으며, 2000년에는 미국 국무성 풀브라이트 연구 기금을 받았다. 2007년에는 영국 대영박물관에서 초대전을 개최했다. 1983년부터 1988년까지 중앙일보 뉴욕 지사 기자로 활동하며 『뉴욕타임스』를 비롯한 국내외 주요 매체에 글과 사진을 발표했으며, 이후 뉴욕대학교 사진학과 겸임 교수와 중앙대학교 사진학과 교수를 역임했다. 대표 작업으로는 남극 파라다이스 하버 시리즈, 세계 각국의 도서관과 한국의 서원을 기록한 작업, ‘예술가의 눈’ 시리즈 등이 있으며, 프랑스 파리를 비롯한 유럽과 한국 등지에서 다수의 개인전 및 국제 사진전에 참여했다. 그의 작품은 뉴욕 현대미술관(MoMA), 뉴욕 국제사진센터(ICP), 코닥 사진박물관, 국립현대미술관 등 주요 미술관에 소장되어 있다. 2025년 경주와 이탈리아 전시를 통해 국제적인 활동을 이어가고 있으며, 경주시와 이탈리아 아그리젠토·폼페이 간 교류협정 체결을 기념한 특별 사진전시를 개최하는 등 문화 교류의 장에서도 활발한 활동을 이어가고 있다. 작품집으로는 『Destiny』(뮌스터 시립미술관), 『일상의 풍경』(열화당), 『임영균 인물 사진집』(안그래픽스), 『임영균 사진집』(시공사) , 임영균 사진전 《백남준, 지금 여기》, 이길이구 갤러리 등이 있다.

Youngkyun Lim (b. 1955)
Nam June Paik in front of <TV Vusac>, Korea Cultural Center, New York , 1985, Gelatin silver print, Gelatin silver print, 135 × 90 cm
백남준 (1932-2006)
백남준은 20세기 예술의 지형을 근본적으로 바꾼 인물로, 음악에서 출발해 이미지와 기술, 시간의 개념까지 확장해 나간 예술가였다. 1932년 서울에서 태어난 그는 어린 시절부터 피아노를 배우며 음악적 기반을 쌓았고, 동경대학교에서 미학과 현대음악을 공부한 뒤 독일로 건너가 전위 음악의 흐름 속으로 들어갔다. 그곳에서 존 케이지를 만나며, 예술에 대한 그의 인식은 결정적으로 전환된다. 음악은 더 이상 조화로운 소리의 질서가 아니라, 침묵과 소음, 우연까지 포함하는 하나의 사건이라는 개념을 받아들이게 된 것이다.
이러한 인식은 곧 급진적인 실천으로 이어졌다. 그는 피아노를 해체하거나 파괴하는 퍼포먼스를 통해 기존 음악의 권위를 해체했고, 신체를 매개로 한 행위를 통해 예술이 고정된 형식이 아니라 순간 속에서 발생하는 사건임을 드러냈다. 이러한 작업은 그를 작곡가에서 행위하는 예술가로 이동시켰으며, 동시에 미술과 음악의 경계를 허무는 계기가 되었다. 이 시기 그는 1960년대 전위 예술 운동인 플럭서스의 중심에서 활동하며, 예술과 일상, 행위와 우연이 뒤섞이는 새로운 흐름을 만들어갔다.
1960년대 중반 뉴욕으로 이주한 이후, 그의 작업은 또 한 번의 전환점을 맞는다. 첼리스트 샬럿 무어먼과의 협업을 통해 신체와 기술, 음악과 매체가 결합된 실험을 이어가던 그는, 텔레비전이라는 장치에 주목하게 된다. 당시 TV는 단순히 이미지를 전달하는 매체였지만, 백남준은 이를 조작하고 변형할 수 있는 하나의 재료로 인식했다. 자석을 이용해 화면을 왜곡하거나, 여러 대의 모니터를 결합해 새로운 구조를 만드는 작업을 통해 그는 전자 이미지를 조형적 요소로 끌어들였다.
이때부터 그의 작업은 공간이 아닌 시간, 대상이 아닌 흐름을 다루는 방향으로 나아간다. 화면은 고정된 이미지를 보여주는 것이 아니라 끊임없이 변화하고 생성되는 사건의 장이 되었고, 영상은 음악처럼 시간 속에서 전개되는 구조로 이해되었다. 이러한 실험은 결국 비디오 아트라는 새로운 장르를 탄생시키는 계기가 되었으며, 그는 기술을 예술의 언어로 전환시킨 최초의 작가로 자리매김하게 된다.
또한 그는 일찍이 위성과 네트워크를 활용한 작업을 통해, 예술이 물리적 공간을 넘어 전 세계를 연결할 수 있다는 가능성을 제시했다. ‘전자 초고속도로’라는 개념은 오늘날 디지털 네트워크 환경을 예견하는 것이었으며, 그의 작업은 단순한 미디어 실험을 넘어 시대의 구조 자체를 통찰하는 사유로 확장되었다.
결국 백남준은 음악, 행위, 기술을 가로지르며 예술의 경계를 끊임없이 해체한 작가였다. 그는 하나의 장르에 머무르지 않고, 서로 다른 영역을 연결하고 변형하는 방식으로 새로운 감각을 만들어냈으며, 그 과정에서 비디오라는 매체를 하나의 독립된 예술 언어로 정립했다. 그렇게 그는 20세기 이후 예술이 나아갈 방향을 근본적으로 바꾸어 놓은, 비디오 아트의 창시자로 기억된다.
Nam June Paik was a pivotal figure who fundamentally reshaped the landscape of twentieth-century art, expanding his practice from music into the realms of image, technology, and time. Born in Seoul in 1932, he trained as a pianist from an early age, later studying aesthetics and contemporary music at the University of Tokyo before moving to Germany, where he entered the center of the avant-garde. It was there that he encountered John Cage, a meeting that marked a decisive turning point in his thinking. Through Cage, Paik came to understand that music was not merely a system of harmonious sounds, but an event encompassing silence, noise, and chance.
This shift in perception soon led to radical action. By dismantling and destroying pianos, and by using his own body as a medium in performance, Paik challenged the authority of traditional music and revealed art as something that unfolds in time rather than exists as a fixed form. These actions marked his transition from composer to performance-based artist, while simultaneously dissolving the boundaries between music and visual art. During this period, he became a central figure in the Fluxus movement, helping to shape a new artistic language in which art, life, action, and contingency were inseparably intertwined.
After relocating to New York in the mid-1960s, his work underwent another transformation. Collaborating with the cellist Charlotte Moorman, he explored intersections between the body, technology, music, and media, eventually turning his attention to television. At a time when TV functioned merely as a device for transmitting images, Paik approached it as a material to be manipulated and transformed. By distorting images with magnets and assembling multiple monitors into new configurations, he introduced electronic imagery as a sculptural and compositional element.
From this point on, his work shifted toward engaging not space but time, not objects but flows. The screen became a site of continuous transformation, where images were generated and dissolved, and video was understood as a temporal structure akin to music. These experiments ultimately gave rise to a new artistic field—video art—through which Paik established himself as the artist who transformed technology into a fully developed artistic language.
Moreover, through satellite broadcasts and global media projects, Paik envisioned art as something that could transcend physical space and connect the world. His concept of the “Electronic Superhighway” anticipated today’s networked digital environment, extending his practice beyond media experimentation into a profound reflection on the structure of contemporary life.
In the end, Paik was an artist who continuously dismantled the boundaries of art by traversing music, performance, and technology. Refusing to be confined to a single genre, he created new sensibilities through connection and transformation, ultimately establishing video as an independent artistic language and securing his place as the founder of video art.

Youngkyun Lim (b. 1955)
Nam June Paik in the Ceremony of Award of Liberty, N.Y., 1986, Gelatin Silver Print, 55x40cm

Youngkyun Lim (b. 1955)
Nam June Paik in his Soho Studio, N.Y., 1983, gelatin silver print, 55x40cm
